Het belangrijkste in communicatie is te horen wat niet gezegd wordt
- Peter F. Drucker -
De taal is een wapen. Houd het scherp.
- Kurt Tucholsky -
Schrijven is blijven zitten tot het er staat
- Kees van Kooten -
In het leven en ook in de taal zijn nuances alles
- Louis Couperus -

Kennismaking

Stridon is een klein, jong bedrijf dat taaldiensten levert van uiteenlopende aard. Hierbij valt te denken aan vertalingen, correcties en geschreven teksten. Wij richten ons hierbij uitsluitend op de Nederlandse en de Duitse taal. Alleen deze twee talen worden door de medewerkers van Stridon tot in de puntjes beheerst.

Taal is meer dan een verzameling woorden en grammaticale regels: ook de context en de sociale conventies (hoe zeg je iets zonder onbeleefd of ronduit bot over te komen) spelen een belangrijke rol bij het overbrengen van een boodschap. Deze 'ongeschreven regels' zijn doorgaans erg subtiel, en worden alleen ten volle beheerst door mensen die van jongs af aan zijn opgegroeid met de betreffende taal: de zogenaamde moedertaalsprekers.

Het corrigeren en schrijven van teksten wordt bij Stridon gedaan in de moedertaal van de schrijver/corrector. Voor vertalingen geldt dat een vertaler uitsluitend vertaalt naar zijn of haar moedertaal. Een voorbeeld: een Nederlandse tekst die naar het Duits moet worden vertaald, zal door een moedertaalspreker van het Duits in behandeling worden genomen. Op deze manier staan wij garant voor een perfect eindresultaat.

Anders dan veel andere tekstbureaus, doet Stridon geen beroep op externe tekstschrijvers en vertalers. Hoewel dit ons natuurlijk beperkt in het aantal talen waarin we actief zijn, kunnen wij hierdoor onze diensten leveren tegen een scherpe, concurrerende prijs.

Ervaar het zelf, en vraag hier gratis en geheel vrijblijvend een offerte aan.

Geïnteresseerd?


Wilt u meer weten, of nader met ons kennismaken? Vul dan het contactformulier in, of stuur een e-mail naar info@stridon.nl
Copyright ©2015 Stridon